TEI: codificação de dicionários para a preservação do património linguístico – 2º semestre 2024/2025 (candidaturas: Janeiro 2025)
Este curso vai ser lecionado na modalidade de ensino presencial e a distância
Objetivos
____
Desenvolver habilidades para identificar estruturas e componentes lexicográficos essenciais;
Adquirir as competências fundamentais em TEI Lex-0;
Codificar eficazmente recursos lexicográficos.
Programa
____
- Introdução ao curso;
- Visão geral dos objetivos e estrutura do curso;
- Introdução à TEI (Text Encoding Iniatiative) e fundamentos da TEI Lex-0;
- Porquê TEI Lex-0?;
- Estrutura dos dicionários e respetivos componentes lexicográficos;
- Conceitos de macroestrutura e microestrutura;
- Componentes lexicográficos essenciais;
- Criação de documentos TEI básicos;
- Técnicas de codificação aplicadas a dicionários;
- Trabalho em projeto individual;
- Apresentação do projeto e discussão em grupo;
Bibliografia
____
- Tasovac, T., Romary, L., Bánski, P., Bowers, J., Does, J. de, Depuydt, K., Erjavec, T., Geyken, A., Herold, A., Hildenbrandt, V., Khemakhem, M., Petrović, S., Salgado, A., & Witt, A. (2018). TEI Lex-0: A baseline encoding for lexicographic data. Version 0.9.2. DARIAH Working Group on Lexical Resources. https://dariah-eric.github.io/lexicalresources/pages/TEILex0/TEILex0.html.
-
TEI – Text Encoding Initiative, P5: Guidelines for electronic text encoding and interchange, https://tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DI.html, last accessed 5 May 2024.
- Salgado, A., Romary, L., Costa, R., Tasovac, T., Lehečka, B., Khan, A., Ramos, M., Almeida, B., Carvalho, S., Khemakhem, M., & Silva, R. (2024). The Morais Dictionary: Following Best Practices in a Retro-digitized Dictionary Project. In R. Costa & R. Amaro (Eds.), Humanities going digital: Teaching, training & research experiences [Special issue]. International Journal of Humanities and Arts Computing (IJHAC), 18, 1, pp. 125-147. ISSN 1753-8.
docente
____
Rute Costa é Professora Associada com Agregação na NOVA FCSH, onde leciona terminologia, lexicografia, lexicologia e organização do conhecimento. É presidente do Centro de Investigação em Linguística da Universidade NOVA de Lisboa – CLUNL e lidera o Grupo LLT (Lexicologia, Lexicografia e Terminologia). É PL do projeto: Mordigital – Digitalização do Diccionario da Lingua Portugueza de António de Morais Silva [PTDC/LLT-LIN], /2020] e do ERASMUS MUNDUS Linguistic Data Science [EMLDS – 101180353 – GAP-101180353]. É investigadora do projeto HEREDITARY [Horizon Europe]. Membro do ISO/ TC 37 desde 2001. Em 2020 criou o CT 221 – Terminologia, Língua e Linguagens (IPQ). É vice-presidente da COST Action CA22126 – European Network On Lexical Innovation (ENEOLI). Em 2011, foi homenageada com o título de “Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres” pelo Ministério da Cultura e Comunicação da República Francesa.